Ero pronta a concedermi a Clouseau, se fosse stato necessario.
Bila sam spremna predati se Clouseauu ako bude potrebno.
Quando mi prese da parte, ero pronta a difendere la mia scelta.
Poslije me pozvao na stranu i kanila sam se pravdati.
Deve aver sentito che ero pronta per fare del sesso con qualcun altro.
Kladim se da je osetio da sam bila spremna da imam sex sa drugim tipom.
... per me andava bene, tanto ero pronta.
...Što mi je odgovaralo jer sam bila spremna.
Ted mi faceva sentire speciale, ma non ero pronta a lasciare tutto per lui.
Uz njega sam se oseæala kao da sam konaèno našla dom. problem je u tome, što nisam tako sigurna da želim da budem u tom domu.
E mi hai scritto dicendo che volevi che la tua piccola vita fosse sul punto di decidere il corso che ritenevi migliore ed io ero pronta ad aiutarti in questo con tutto il mio cuore?
Писао си ми да мислиш да твоја жена треба у томе да те подржи. Била сам спремна да ти помогнем свим срцем.
Sospettavo che il commodoro si sarebbe dichiarato ma non ero pronta.
I mislila sam da æe me komodor zaprositi, ali nisam bila spremna.
Derek ed io ne abbiamo parlato, ma io non ero pronta.
Derek i ja smo prièali o tome ali ja nisam bila spremna.
E' solo che non ero pronta a provarci di nuovo.
Nisam bila spremna da bih probala ispoèetka.
In piu' non ero pronta a rivisitare il trauma.
A i nisam baš htela da se prisetim.
Ma la verita' e' che non ero pronta ad avere un bambino.
Istina je da ja nisam bila spremna da dobijem bebu.
Ma non ero pronta ad averli, fisicamente, mentalmente o a livello emotivo.
Ali nisam bila spreman za njih fizièki, mentalno, ili emocionalno.
Fino a 10 secondi fa ero pronta a declinare la miglior proposta che abbia mai ricevuto!
Do pre 10 sekundi, ja sam okrenula leða najboljoj TV stanici, najbolju ponudu koju æu ikad dobiti!
Poi, quando sono arrivata a trent'anni ho trovato l'uomo giusto, e finalmente ero matura, ero pronta per quel passo.
Ali kad sam bila u tridesetim, srela sam onog pravog i bila sam zrela. Spremna za to.
Ero pronta a interrompere la gravidanza perche' mi avrebbe tenuta fuori dal giro troppo a lungo.
Bila sam spremna da prekinem trudnoæu, jer bih predugo bila izbaèena iz koloseka.
Mi piacerebbe pensare che non sarei andata fino in fondo, ma ero pronta a premere il grilletto.
Volela bih da mislim da ne bih otišla do kraja, ali ja sam bila spremna da povuèem okidaè.
Non ero pronta per questo momento.
Nisam se pripremala za ovakav trenutak.
Ero pronta a prendere i voti.
Bila sam se spremna za zavet, a ti...
Beh, finalmente ero pronta a dimenticarlo, ad andare avanti... mentalmente.
Na kraju sam bila spremna da mu oprostim i nastavim: mentalno.
Stamattina ero pronta a cucinare per la serata del poker, ma poi mi sono ricordata.
Jutros sam se pripremila spremiti hranu za veèer pokera, i onda sam se sjetila.
Me ne sono andata perche' non ero pronta a incontrare quello giusto, ok?
Otišla sam jer nisam bila spremna upoznati pravoga, u redu?
Ero pronta a oppormi, ma... all'improvviso tutto il mio corpo mi sta dicendo che devo salire in macchina e lasciarti.
Želela sam da se protivim oko ovoga, ali odjednom svaki deo tela mi govori da treba da uðem u ovaj auto i ostavim te.
Ero pronta a sacrificarmi, nel tuo ufficio.
Bila sam spremna da žrtvujem sebe u tvojoj kancelariji.
Non perché non amassi Nick o fossi contraria all'idea in sé. Ma perché... Non ero pronta ad amare me stessa.
Ne zato što nisam volela Nika, a ni zato što mi se nije svidala sama ideja, nego zato što jednostavno nisam bila spremna da volim samu sebe.
Ero pronta a vendere le informazioni al mio cliente, finche' non ci ho visto noi due.
Bila sam spremna da prodam sve podatke mom klijentu dok nisam videla nas u njima.
Ero pronta per la sua morte.
Био сам спреман за њу да умре.
Qualsiasi cosa accada, saro' li', pronta a salvarlo... proprio ero pronta a salvare te.
Šta god da bude, biæu tu da ga spasim, baš kao što sam i tebe.
Vidi la vostra tenda... ed ero pronta a dirvi tutto quello che provavo.
I videla tvoj šator, bila sam spremna reæi sve.
Non ero pronta per ciò che provavo per lui.
Nisam bila pripremljena koliko me je oèarao.
Nuova casa, nuovo lavoro, ero pronta a lasciare Tom.
Nova kuæa, novi posao, bila sam spremna da napustim Toma.
Ha detto "Il giorno prima di andare all'università, ero in una stanza d'albergo con mia mamma e mio papà, avevo tanta paura e mi convinsi di non riuscirci, che non ero pronta per l'università, e scoppiai in lacrime.
Rekla mi je: "Dan pre nego što sam upisala fakultet, bila sam u hotelskoj sobi sa majkom i ocem, i bila sam tako uplašena i ubeđena da to nije za mene, da nisam bila spremna za fakultet, da sam briznula u plač.
Ero entrata in pubertà, non avevo idea di cosa volesse dire essere una ragazza, ed ero pronta a scoprire chi fossi in realtà.
Pubertet je počeo i nisam imala predstavu šta znači biti devojčica. Bila sam spremna da shvatim ko sam zapravo.
(Risate) Ero pronta per rimettere a posto il registro, quando mi accorsi che altri compagni avevano anche loro buoni voti.
(Smeh) I taman kad sam htela da vratim knjigu u fioku, kad gle, primetih da i neki drugi iz razreda imaju užasno dobre ocene.
Quella bambina al bar non aveva alcuna armatura, ma ero pronta per la battaglia.
To dete u kafiću nije imalo oklop, ali ja sam bila spremna za bitku.
Non è ciò che si fa in Africa, puntare il dito su tua mamma, ma, ehi, ero pronta a tutto.
To nije afrički činiti, upirati prstom na svoju majku, ali hej, bila sam spremna na posledice.
0.75495600700378s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?